Wednesday, October 27, 2010

lovin’ languages!

A few cuentos cortitos:

Sofia, my roommate, is from Bulgaria, and two of her friends who are visiting Spain came over for dinner on Monday and we had language soup! Sofia’s friends’ English is impeccable—it’s the best English I’ve heard since I’ve arrived, except for from the tourists—and they also speak Bulgarian (obviously). Sofia speaks Bulgarian and Spanish. I speak Spanish and English. We were a very lively group, but throughout the whole evening, only 3 of the 4 could ever participate in one conversation. The three of them would talk animatedly for a while, then one would turn to me and translate something, then three of us would continue the topic, then I would turn to Sofia and translate a little bit, then Sofia and I would carry on, then Sofia would turn back to the other two and start talking about something new. It was crazy! And great!

***

All of the people I work with speak to me in Spanish, and they speak to each other in Catalan. There’s an English department in the high school where I work, and that’s where the teachers hang out when they’re not in class. There are usually always one or two people in the department, so we sit at the table and talk about all sorts of things. Everything I say is in Spanish or English, and all remarks directed at me are in Spanish. However, as soon as one of the teachers turns to their neighor, they automatically switch to Catalan, so conversations for me are a bit like listening to a badly-tuned radio: I can only understand for a minute or so before the language switches, and if I wait for another minute it usually switches back, but the conversation doesn’t restart between switches, so large pieces go missing.

***

In the schools, most of the kids were born here and are here to stay, but in every class there’s usually one or two English/Irish/Scottish kids, a German, and somebody from Latin America. All the kids have learned Catalan to a greater or lesser degree: in the first grade class that I help out in, there’s one kid whose parents are from somewhere in Latin America, and he speaks in a really cute Spanish/Catalan mixture and seems to think that if he speaks to me really really slowly, I might someday answer him back in Spanish. Tough luck—before I arrived, the teachers told me that the kids aren’t supposed to know that I speak Spanish. That system worked well enough, until one of the teachers left for a week an I was supposed to give her classes. It was a lot of fun being the real teacher for a change, and most of the classes were great. The fourth graders, however, got it into their head that it was some sort of field day, and they were absolutely horrible. Since I had no idea what disciplinary actions are acceptable (when kids misbehave, all I’ve seen the teachers do is shout at them) it went pretty poorly. Ah, well. I remember being a pretty horrible fourth grader myself, and so I’m not beating myself up about having a few tough class days. The teacher got back from her week-long training and now I’m back to being the assistant, which is much nicer. She does the shouting and I do the activities.

Anyways, sorry for diverging onto the subject of nine-year-olds who are testing their limits: I wanted to talk about languages! There’s one kid in the fourth grade class who was born in England, and he lived there until he was four, and he has the best English in the class and thinks it’s his duty to translate every word I say for all the other kids. The teacher usually has to correct his translantions, though, because he trips over his words in Catalan, and then the teacher tells him to be QUIET! In the first-grade class, most of the kids talk to themselves while they color or draw or whatever it is they’re supposed to be doing, and I’ve noticed that a lot of them mutter phrases in English: “Tidy up! Sit down! Be quiet!”, which just goes to show what they hear the most. When the teacher wasn’t there, one kid even asked me, starting off in Spanish and ending in Catalan: “¿Y por qué tenemos que mantener el silenci?” (Why do we have to be silent?) All the kids chat to each other in Catalan, and they talk to me in Castilian (Spanish), and I only talk to them in English.

***

Every Wednesday and Saturday is market day in Santanyí, and most of the people who sell things at the market are immigrants, so I hear languages that I can’t even name. Most of the people who shop in the vegetables section are from here, so the common language is Catalan, but in the other sections of the market, the shoppers generally tend to be German. I went to a store to buy a towel, and the proprietress and a customer were happily chatting away in Swiss German. I went into a butcher shop to buy chicken and as I was leaving, I heard the customer after me ask the owner, “Sprechen Sie Deutsch? No? English? No… ah…” (which is really strange. Most store owners have learned at least sales English) so I popped my head back in and said, “Ich habe ein Bisschen Deutsch gelernt…” and the lady told me that her kid had allergies, so she wanted to make sure that the hamburgers didn’t have eggs. The store owner kept saying: “Eight? Eight hamburgers?” and the lady was saying, “No, not eight: egg, Eier…” and, of course, on my mission of good-will, I forgot the word in Spanish for “egg” and could only think of the word in Catalan: ou, which I mispronounced so badly that the owner couldn’t understand me, either.

Except on market days, Santanyí doesn’t quite swarm with tourists as does Cala d’Or (the first town where I stayed—see tourist heaven, October 5) and I’ve figured out which public busses are generally filled with more tourists, so I try to avoid those. The boom bus times always run late, because there are usually swarms and swarms of people all crowding toward the door of the bus, which inevitably is not the right bus but every person must ask, “Is this the bus to Palma?” “Geht dieser Bus nach Palma?” “Je vais a Palma,” etc. Almost everybody talks to the bus driver in their own language, and I’ve never seen a bus driver here who speaks more than Spanish and Catalan. The bus system is rather strange, too, so it’s not like you can just hop on a bus and expect to get to where the schedule declares you will arrive: to get from Cala d’Or to Santanyí, for example, is 14 km, and it generally takes about 45 minutes from the scheduled time of departure to arrival. The procedure is: one bus comes roaring around the corner about ten minutes late, and everybody swarms up to the door. People getting off the bus fight their way through the crowd, then the driver starts selling tickets, but it’s not the bus that’s actually going anywhere. It’s rather funny to watch all of the gesticulating when the driver tries to tell people to get off the bus when they’ve already bought their ticket, and they have to wait for the next bus, no, the next bus, but, like I said, the bus drivers don’t speak English, so they end up saying something like, “Nesh boos!” so not much progress happens. The nesh boos eventually comes, and then everybody crowds on and waves their ticket around and shouts “Palma! Palma!” and then the bus goes a few kilometers and everybody has to get on another bus, and sometimes that bus goes straight to Santanyí where I can get off and leave all the Palma-goers in peace, and sometimes it meanders through a few other towns. I’m glad I’m now living in Santanyí, rather than having to commute from Cala d’Or—what with my Bulgarian roommate and our conversations in Spanish and her friends who speak English and my colleagues who speak Catalan and lost German people on the street who speak German—life is a lot easier!

Monday, October 18, 2010

a lovely weekend in belgium

I jetted over to Belgium this weekend to visit my friend Hannah, who I met freshman year at Linfield when she lived just down the hall. It was wonderful to see another familiar face (I'm sorry--Skype just doesn't quite cut it) and it was my first weekend adventure. Hannah is currently working as an au pair and taking art classes in a little village outside of Namur, in the French-speaking part of Belgium (Wallonia). I caught a train from the airport to Namur, and after Hannah’s art class, she took me to a waffle stand for my first real taste of Belgium. Belgian waffles are DELICIOUS! They come hot off the griddle and are incredibly sugary, tasty, and heart-warmingly gooey and crispy all at the same time. As we munched happily on the waffles (In French: Gaufres de Liege), Hannah and I caught up on our post-Linfield lives. It is VERY weird to be officially done with college! I definitely feel the need to go to grad school sometime in the very near future.

As to languages, before Hannah and I met up in Namur, I successfully ordered a coffee and a little piece of bread IN FRENCH! I was quite proud of myself. I also got to practice my half-dozen phrases in French with Hannah's host kids! Along with pidgin-French, I spoke in German with the mother-in-law who was also staying for the weekend, and I got to read a bit of Flemish on the street signs. It was a very international weekend!

On Saturday, Hannah and I went to Brussels for a day of exploring, which involved first and foremost LA VITESSE. Hannah, in 3 short weeks, has learned how to drive in Europe AND how to drive a stick shift. Embarking on a journey through new territory to the capital of Belgium was a major outing with la vitesse (the stick shift), but Hannah performed beautifully! We had a French-speaking GPS to guide us (“Restez a droit. Prenez a gauche, pui, restez a droit!” it kept repeating) and we plugged in “La Gran Place,” or “the large plaza/square”, which is the center of Brussels’ old city center. After a bit of restez-ing too far to the gauche, we found our way to more or less where we wanted to be, found parking, and set off!

Potterites reunited!

Brussels Park

Royal Palace

When in Belgium, chocolate is essential. We went to the Sablon Place, which has at least half a dozen chocolate stores ringed around one beautiful square!

Gaufres (waffles) are another national treasure.

As is the manneken pis (the little peeing boy statue).

Not sure what this is about, but it’s a good message, I guess…?

Cathedral

After exploring all day, we accidentally ran across the place we had been aiming for in the first place: La Gran Place. It is a beautiful, sweeping square, the heart of the old center, and was a perfect place to end the day.

Thanks for such a lovely weekend, Hannah!

Tuesday, October 12, 2010

rainy day thoughts

Today is a holiday (la Festa Nacional d’Espanya) and fall has flown in with a huge tormenta—the tormented clouds are blowing about by huge gusts of wind, sheets of rain are whipping in from the ocean, and the shutters are shuddering! There’s a bit of sun poking out now, so I might be able to venture out per passejar, but for most of the day I have been reading, hanging out with Buba the Bulgarian Cat, and thinking (a dangerous pasttime, I know).

I only got to Spain 12 days ago, and I still keep jumping ahead to the near and far future: next weekend I’m going to Belgium--my family is coming in December--I’ll be home for Christmas--Joy is coming in April--I’ll be going home in May--where will I work in the summer? -- and what will I do next year? -- and what sort of career do I really want? … runs the constant inner monologue. I feel the constant pull and tug between living in the NOW and planning for THE FUTURE. On one hand, this life is far to short to spend worring about tomorrow, when today is slipping by. On the other hand, I need to apply for summer jobs, I need to apply for grad school, and I can’t do that by only thinking ahead to what I’m having for dinner.

(Dinner, by the way, is leftover pasta. When I go to Palma tomorrow—yes, I have another day off—sometime I’ll write about what I’m actually being paid to do here instead of what I do with my copious leisure time—I’m going to buy lots and lots of spices so I can really cook.)

Restricting my planning urge has always been difficult for me. I am happiest when I have all the little boxes on my calendar filled in with a plan—even if that plan is to be free, explore, and see where the wind takes me! When things do not go according to my plan, that’s all right as well; it’s the thought of next year’s blank calendar that really terrifies me.

What I’m really worried about now is grad school. I need to start applying, and I need to decide now what I want to study, and where I want to study, and who I want to study with. So far, I love my job here—the only frustrating thing is that I’m only the assistant, and not the teacher, so I make no decisions and I only spend parts of the day actually teaching—and, at the moment, I think it would be wonderfully energizing to be an English as a Second Language (ESL) teacher! In that case, I want to go to grad school and get an M.A. T.E.S.O.L. (Master of Arts in Teaching English to Speakers of Other Languages), and my choices so far are:

1) Portland State University in Portland, Oregon

2) Georgetown University in Washington, D.C.

I love Portland and the West Coast, and I want to be in a place where I feel comfortable with the culture, the people, the surroundings, and the school: I’m afraid that small-town me would be swallowed up and eaten by Washington, D.C. Another part of my brain keeps telling me to buck up and quit snivelling about the traffic, the noise, the endless concrete, and the more aloof East Coast culture, and try something new! Who knows: I might even like D.C., if I give it a try! That part of me also whispers that it has of the best M.A. T.E.S.O.L programs in the country….But then my Mom’s wise voice replays in my head: choose the program, not the prestige. For that reason, Harvard, Princeton, and Yale have all been kicked off my list. They either have programs that focus on Psycholinguistics (yuck!), Technolinguistics (double yuck!) or they don’t allow enough flexibility in their program for me to take classes in Historical Linguistics (my real love).

Here come my real doubts: I think I want to get an M.A. T.E.S.O.L, but my intellectual interests lie in Historical, rather than Applied, Linguistics. I don’t want to actually do anything with Historical Linguistics—if I had a choice between spending my days with very interesting, but very dead, dictionaries, or spending it getting very much alive people interested in English, I’d choose the latter any day! It’s really energizing to be in a school setting, and so far I absolutely love it. What I think I want to do is get an M.A. T.E.S.O.L and take all sorts of wonderful classes, such as the History of the Spanish Language, on the side. To top it off (now I’m jumping way ahead in the future) I would love to be able to combine a winter-teaching career with being a Park Service interpreter in the summer, in which case I need to take the –ologies (biology, botany, zoology, geology, ecology, etc.). Before I started with this wonderful job in Spain, I had an even more wonderful summer job (see “at the workplace”, August 2010), and I’d love to go back and keep working there year after year, even as I pursue a degree in a completely unrelated field. What if I want to spend another year in Spain, and not go to grad school until the following year? What if I really want to pursue a M.E.M. (Master of Environmental Management), so that I can keep working in the Park Service? What if…? What if…?

And now I’m looking out the window, and the clouds have almost all blown over. The sun is sparkling, and I’m in Spain right now! I need to be in the NOW, and yet, deadlines are looming. Decisions need to be made. I am looking for balance right now, and I’m looking for ways to fill up my time so that I don’t spend it worrying about the distant future. Planning is good; worrying is bad. My current plan:

1) apply to PSU and Georgetown ASAP, and find a few other schools to put in the “just in case” column

2) soak up my time in Spain!

which involves:

A) eating paella

B) getting up the nerve to practice Catalan with people on the streets

C) planning activities to help the kids with their English lessons

Wish me luck and pray for me to have patience, especially with myself.

Sunday, October 10, 2010

quest for an apartment

I have been in Spain for just over a week, and so far I love being here!

I work in two towns, Santanyí and S’Alqueria Blanca (shortened by everyone to Alqueria), and I live in Santanyí. Finding an apartment was sure an adventure!

On Monday, Oct. 4th, I went to the school in Santanyí where I’ll be working and met all the members of the foreign languages department (5 English teachers and 1 German teacher). I told them I was looking for an apartment, and the search was on! Somebody else popped their head into the department, and they all immediately asked her if she was looking for somebody to share her apartment with. She looked rather shocked, and I laughed a little at her expression. The professors all assured her that if she didn’t want anyone, then they weren’t obligating her, but this young lady is looking for a place to live… and this other woman said something like, “Well, I hadn’t really thought about it… I suppose so…” and we arranged for me to walk home with her after school so I could see her apartment.

Apartment #1: shared with Blanca, €250 per month. Blanca and I walked to her apartment, which is in the very center of Santanyí. Blanca is from Castilla, where castellano was born—and not just any part of Castilla—the exact part between Burgos and I don’t know where else that the first words of castellano were spoken. Since I believe I’ll be seeing a lot of Blanca at the school, I decided it would be nice to live somewhere else and get to know another part of Santanyí outside of life at the school.

In the high school, there was a notice up for an apartment for rent with a phone number to call, so I called that number and arranged to see another apartment.

Apartment #2: owned by Miguel who also owns the butcher shop, normally €530 but he would reduce it to €490 just for me, or €400 for the first month while he looks for a roommate for me, and once he found a roommate he would up it back up to €530, but divided in half, so I’d only be paying €265, plus electricity and water, of course. The apartment is new, in an old building near the center with a tiny little balcony with a great view. Miguel absolutely insisted that I come back to his butcher shop so he could give me a sandwich, and then we talked for another hour or so (or rather, he talked, and I tried to pretend I could understand him when his back was turned, customers were coming in and out, and he was shouting over me, them, the radio, and talking about I don’t know what.) I’m definitely going to have to go back and buy some of the delicious Mallorcan sausage!

Then I wandered around the town for a while, and saw various “For Rent” signs, so I called up the people and talked to them, but the apartments were all bigger and pricier than what I was looking for. I also talked to other people, who said to look for “Roommate Wanted” signs outside supermarkets, so I set off looking for those, and found one.

Apartment #3: shared with Sofia, €280 per month. The apartment is new, in a new building, with three bedrooms. Sofia is from Bulgaria and her Spanish is excellent, and she wants an English tutor. The apartment is very large, and Sofia already has everything—bed linens, furniture, cooking utensils—absolutely everything, including a cat named Buba! She seems very open and relaxed. It is almost exactly what I was looking for!!

I was walking back toward the bus stop, and ran into Blanca again. We sat and drank Fanta and Sprite for half an hour or so and talked about American movies, until we saw Bernardo, who apparently owns half of Santanyí and has various apartments to rent out. We gulped the rest of our drinks and she hurried me over to meet Bernardo (in whose café we had been having colas).

Apartment #4: owned by Bernardo, €400 per month. An attic apartment, one very large room with a small kitchen in the corner, two beds, a wood-beam ceiling, two windows on the NW side looking out over the city center of Santanyí, and then a wall of windows on the SE looking out at a terrace as big as the inside room. With the terrace, the apartment has 360 degree views—you can see all the way to the ocean, out to the Islas de Cabrera, and up to the mountains behind Santanyí. It’s breezy, cool, and sunny, is only two blocks away from the town center, and is exactly what I was looking for!

***

Unfortunately, €400 was a bit too steep for me, and on Tuesday morning there was a cucaracha, a cockroach, scuttling around my hotel room in Cala d’Or. What if the attic apartment had cockroaches and I didn’t have a roommate to help me squash them or shoo them out? The attic does already have dishes and pots and pans, but the kitchen’s refrigerator is tiny and moldy, and there’s no oven, only two tiny burners. It is in a beautiful location, though, and has such amazing views! If I ever got lonely, I’m sure I could go find Blanca and we could talk for a long time.

I dithered for quite a long time: fairy-land attic, or more reasonable shared flat? I decided to choose Apartment #3 and live with Sofia, and I’m very happy I did so! Sofia had everything arranged for me to move in. When I appeared panting and sweating, she even helped me drag my big suitcase up the three flights of stairs. Sofia then left for Barcelona, but from the quick conversations we had, she seems AWESOME! The apartment is large and comfortable, and it has a full-sized kitchen. The only downside to moving into someone’s apartment in their absence is that there are a few things I can’t figure out: for example, how do I turn on the gas oven? The rest, though, has been a breeze! She even has an old computer that I can use to get on the internet.

***

On Saturday, I went to the large market in the center of town and bought bags and bags of vegetables, and I came home and cooked pasta with sun-dried tomatoes, ENORMOUS bell peppers, mushrooms, fresh garlic, a huge handful of basil, and a hunk of incredibly strong cheese.

I cooked while listening to Handel’s violin concertos and then finished reading E. E. Cummings’ The Enormous Room. If there are any E. E. (or, excuse me, e.e.) Cummings fans out there, make sure to track down that book. It is a (prose) account of his imprisonment in France, and it is a wonderful read.

***

There is so much more to say, but I think I’ll let pictures of Santanyí and the apartment tell the rest of the story…

Stepping out of Blanca’s door into the main square


Apartment #2’s location


The view from apartment #4. Heavenly!


The view from my bedroom in Sofia’s apartment. Not quite as spectacular as the attic, but less pricey.

Sunset over Mallorca


Our next-door neighbors. It's actually really handy living by the gas station; none of the streets go in any particular direction in Santanyí (everything was built rather higgedly-piggedly in the 1300s) and I get lost quite easily. There is only one gas station, though, so whenever I want to go home, I just ask for directions to the gas station!


Our living room


My bedroom


I brought my maps along to decorate my room! It's a little piece of home.


Buba. She’s shy and spends most of the day hiding under Sofia’s bed. I keep tempting her with kitty treats, though, and once she let me pet her, but she didn’t stick around long enough for me to take a picture.


A bouquet of basil for only 1!


A delicious lunch.

Tuesday, October 5, 2010

tourist heaven

Looking for an international experience, without leaving all the comforts of home? A place where everybody speaks your language, whether it be English, German, French, or Italian, where you can bake on the beach and then eat fish-n-chips while listening to all your favorite radio stations from London, where you won’t even miss the Freiburg-Frankfurt football (soccer) game, or the Ryder Cup in Wales? Where there is an abundance of cheap hostels, run by friendly locals? Then come to Cala d’Or, Mallorca’s exotic Cove of Gold, only an hour away from Palma’s international airport!

Choosing Cala d’Or as a place to launch, mainly due to its abundance of cheap hostels and the lack thereof in Santanyí and S’Alqueria Blanca, I arrived on Saturday, October 3rd, and have since been livin’ it up, tourist-style.

First on my agenda: find the beach.


To get down to the water, I have to run the gauntlet of bars, restaurants, cafés, lounges, travel agencies, adventure sports tour operators, and kitsch shops.


Just what I was looking for!


Er… I thought we were in Spain?


Every town needs an Irish pub or three.


Aha! I spy water!


It’s for sale. I think I wouldn’t mind owning a yacht, especially one that’s been christened the Princess Tata.


The Wunderkind looks a little more spacious, though. I’ll take this one.


Another Cheeki Tiki lounge, after passing two more Irish pubs and a Deutsche Küche? Am I going in circles?


A tiny little passageway, but I think I see the ocean…


¡Bienvenida al mar mediterraneo!


There’s the beach, way down there. How did I walk past that? OK, walk back around the cove…


Amazing prickly pears!

Yessss! I made it! A lovely swim, a few hours reading La Casa de los Espíritus, chatting it up with Alex, a guy who tells me several times that he’s from Africa (although he never specified where—it’s a rather large place to be from) who tries to sell me a bracelet and declares we’re best friends, and did I come here alone? Where am I staying? You speak Spanish so well. You are very intelligent. What’s your name? Are you alone? I feel bad doing it, but say I am with a VERY LARGE group, and I’m not sure where we are staying, and thanks, but no thanks for the bracelet, although yes, I’m sure pink does go with my eyes.

I only feel bad because I’m going to be here for 8 months (well, hopefully not here in Cala d’Or—I hope to find an apartment in Santanyí or S’Alqueria Blanca), and although there were plenty of creepers in Quito, it was easier to avoid them in a city of 2+ million. Here, when the tourists leave there are maybe ?? people. I ever run into him again: Alex, perdón por haberte mentido, pero no seas tan creepy!


I head back for my hostel, watch the sunset’s glow on the whitewashed walls, eat a quality dinner of imported foods (I even asked if they had peanut butter, and said that I was American and was craving it, but since there are mainly German and English tourists here, Mallorca has yet to delight in the joy of Jif), and am content.

It was a beautiful weekend, but there are even better things on the way: I started my real job on Monday, and I’ve met the teachers and some of the kids that I’ll be working with; I’ve spoken to absolutely everyone in Spanish, even the people who obviously only speak English (lots of big hand gestures are useful) so even if I’m speaking in English all day in the schools, I know I can go outside and keep speaking Spanish to everyone else; I’m super excited to begin learning Catalan; “winter” (meaning it gets down into the 50s and 60s) is coming, meaning the tourists will all be going home (YES!!!); soon I’ll be buying a bicycle and finding a place to live a little away from the coast in a MUCH quieter area, in a town that is far more “real” than Cala d’Or; and I want to find a Catalan tutor, as well as a German conversation partner (the latter, at least, shouldn’t be hard to find around here)! With all of these things, I won’t be too sad to leave the holidaymakers’ pleasures in Cala d’Or—I can always come back when the beaches are emptier J